Šta je osnovna uloga višeslojne opreme teksta u novinama? Koje grafičke i tehničke principe nije uputno kršiti? Ima li primera neortodoksnog, ali korisnog višeslojnog opremanja novinskog teksta? Da li je višeslojna oprema neophodna baš svakom tekstu?
Pisanje o naučnim temama ne zahtijeva ogromni talenat, niti duboku upućenost u pojedinosti. Vi se ne natječete za Nobelovu nagradu, već nastojite svojim čitaocima objasniti nešto što im nije blisko samo po sebi. Od vas se traži da budete pažljivi i da i savladate jezik.
Pobrinite se da vaš reporter ima detaljan plan rada, a onda ga ohrabrujte kroz svaki stadij plana, predstavljenog u ovim uputstvima Stevea Buttrya, zajedno sa načinima rešenja konkretnih problema. Ali, sačuvajte reporterovo dostojanstvo. Trebaće vam.
“Dobar završetak mora obavezno, apsolutno, ispuniti tri minimalna uslova”, rekao je Bruce DeSilva iz Associated Pressa: 1. Dajte čitaocima do znanja da se priča završila. 2. Urežite suštinu priče u um čitaoca. 3. Proizvedite utisak koji traje.
Žargonski izrazi zbunjuju i iritiraju. Objasnite ekonomske termine, ako ih ne možete zameniti. Ne preterujte sa brojkama. Stavite ih u kontekst. Zaokružite ih, gde je moguće. Dajte ljudsku dimenziju poslovnim vestima. Zapitajte se: “Pa šta onda?”
Iako to uglavnom ne rade, rewritingom se trebaju služiti pre bilo kojeg urednika, sami novinari. Ovo je kratko uputstvo za efikasan postupak revizije i, ako je neophodno, rewritinga, koji vode do temeljne provere i najbolje verzije vašeg teksta.
Konkretni saveti iskusnih američkih reportera o pisanju u vremenskom tesnacu. Od obezmeđivanja funkcionalne telefonske linije sa terena, pa sve do stanja svesti u koje reporter sebe mora dovesti da bi pisao opušteno uprkos ludnici pred krajnji rok.
Iako ga starija generacija novinara često odbacuje kao "umjetničarenje", narativno je novinarstvo na Zapadu etablirana žurnalistička forma koja ima veoma precizna pravila i principe, okupljene, u ovom tekstu, u "filmskom" pristupu novinskoj građi.